För ett ensamt hjÀrta Àr vÀnliga ord som ett vÄrregn sÄ sÀger turkarna Leendet du sÀnder ut vÀnder Äter till dig sÄ sÀger man i Indien
LÄt det snöa LÄt det bli jul igen LÄt det bli snötyngda granar vid en stockstuga i bergen igen TÀnd dom dÀr ljusen jag vill kÀnna dofter av stearin HÄll grytan kokande, mÄla vÀrlden varm Med den röda fÀrgen igen
PÄ vÀg till min Àlskling Med en lÀngtan nervig och het PÄ vÀg till min Àlskling Med ett litet rött paket
VÀnlighet behöver man aldrig Ängra sÄ sÀger man i Grekland Ett rep av kvinnohÄr binder lÀtt en elefant sÄ sÀger japanen
LÄt det snöa LÄt det bli jul igen LÄt klabbarna brinna LÄt mig fÄ kÀnna doften av nejlika igen SÀtt pÄ kastrullerna och lÄt det lukta av blossat vin LÄt stjÀrnorna tindra och mÄla vÀrlden varm nu med den röda fÀrgen igen
PÄ vÀg till min Àlskling...
En lÄng kyss under misteln vill jag ha, ska han fÄ En briljant i en kedja av guld en vacker gran och bara vi tvÄ
LÄt det snöa LÄt det bli jul igen Ge mig en slÀde och en hÀst, nÄgra facklor Och en lurvig fÄrskinnsfÀll SÀtt ett sigill av lack tvÀrs över den hÀr kvinnans glada grin Sjung stilla natt, mÄla vÀrlden varm nu med den röda fÀrgen igen
PÄ vÀg till min Àlskling...
LÄt det snöa LÄt det bli jul igen LÄt det snöa LÄt det bli jul igen...