Martin Garrix

We Are The People (tradução) (Feat. Bono & The Edge)

Martin Garrix


Nós Somos As Pessoas


Nós somos milhões de volts em uma piscina de luz

A eletricidade no ambiente esta noite

Nascidos do fogo, faíscas voando do sol

Ei, eu mal te conheço, posso confessar?

Eu sinto seu coração batendo no meu peito

Se vier comigo, esta noite vai ser única


Porque você tem fé e não tem medo da luta

Você tira a esperança da derrota na noite

Há uma imagem sua na minha mente

Por ser louco, mas você pode estar certo


Nós somos as pessoas pelas quais esperávamos

Das ruínas do ódio e da guerra

Exército de amantes nunca visto antes


Nós somos as pessoas pelas quais esperávamos

Somos as pessoas da mão estendida

Das ruas de Dublin a Notre Dame


Nós vamos construir melhor do que fizemos antes

Nós somos as pessoas pelas quais esperávamos

Nós somos as pessoas pelas quais esperávamos


Sinos quebrados e igrejas destruídas

Um coração que dói é um coração que trabalha

De um lugar destruído é onde a vitória foi conquistada


Porque você tem fé e não tem medo da luta

Você tira a esperança da derrota na noite

Há uma imagem sua na minha mente

Por ser louco, mas você pode estar certo


Nós somos as pessoas pelas quais esperávamos

Das ruínas do ódio e da guerra

Exército de amantes nunca visto antes


Nós somos as pessoas pelas quais esperávamos

Somos as pessoas da mão estendida

Das ruas de Dublin a Notre Dame


Nós vamos construir melhor do que fizemos antes

Nós somos as pessoas pelas quais esperávamos

Nós somos as pessoas pelas quais esperávamos

We Are The People (Feat. Bono & The Edge)


We're a million volts in a pool of light

Electricity in the room tonight

Born from fire, sparks flying from the sun

Hey, I hardly know you, can I confess

I feel your heart beating in my chest

If you come with me, tonight is gonna be the one


Cause you've faith and no fear for the fight

You pull hope from defeat in the night

There's an image of you in my mind

Could be mad but you might just be right


We are the people we've been waiting for

Out of the ruins of hate and war

Army of lovers never seen before


We are the people we've been waiting for

We are the people of the open hand

Streets of dublin to notre dame


We'll build it better than we did before

We are the people we've been waiting for

We are the people we've been waiting for


Broken bells and a broken church

A heart that hurts is a heart that works

From a broken place that's where the victory's won


Cause you've faith and no fear for the fight

You pull hope from defeat in the night

There's an image of you in my mind

Could be mad but you might just be right


We are the people we've been waiting for

Out of the ruins of hate and war

Army of lovers never seen before


We are the people we've been waiting for

We are the people of the open hand

Streets of dublin to notre dame


We'll build it better than we did before

We are the people we've been waiting for

We are the people we've been waiting for

Compositores: Albin Andreas Nedler (Albin Nedler) (STIM), David Evans (The Edge) (PRS), Giorgio Hesdey Tuinfort (BMI), Kristoffer Jan Patrik Fogelmark (Chris Patrick) (STIM), Martijn G Garritsen (Martin Garrix) (BUMA), Paul David Hewson (Bono) (PRS), Simon Edmund Carmody (PRS)Editores: Albion Productions Ab, Birdground Productions Ab, Evolving Music (IMRO), After Midnight Music Productio (BUMA), Universal Music Publishing International B VAdministração: Sony Music Publishing LLC, Sony ATV Music Publishing Limited (PRS)Publicado em 2021 (15/Abr) e lançado em 1921 (10/Jan)ECAD verificado obra #34575094 e fonograma #28754448 em 10/Abr/2024 com dados da UBEM

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES