Memphis: A New Musical

Ain't Nothing But a Kiss (tradução)

Memphis: A New Musical


Não é nada, mas um beijo


Você é um cachorro, e baby, eu sou o cão-tired!

Você é uma droga, do tipo que me deixa com fio

devo dizer boa noite, mas você tem me inspirado todos!

Não é nada além de um beijo que define uma garota em chamas

Um beijo pouco simples, tudo batom e desejo

Tome um gosto disto, não é nada além de um beijo

Oh o que poderia ser o mal, se eu me apaixonar por seu charme?

Só um beijinho em seu pescocinho doce

Sob seu feitiço, sob o seu comando

Você me pegou comendo fora da sua mão!

Há coisas piores que eu poderia fazer

E eu quero fazê-los todos com você!

Não é nada além de um beijo

E então eu vou fechar a porta!

Um beijo pouco simples

Mas da próxima vez, você vai ter mais!

Você pode lidar com isso? Você pode lidar com isso?

Tentar lidar com não-este é nada além de um beijo!

Ain't Nothing But a Kiss


You're a dog, and baby I'm dog-tired!

You're a drug, the kind that gets me wired.

I should say goodnight but you got me all inspired!

Ain't nothin' but a kiss that sets a girl on fire.

A simple little kiss, all lipstick and desire.

Take a taste of this, ain't nothin' but a kiss.

Oh what could be the harm, if I fall for your charm?

Just one little peck on your sweet little neck.

Under your spell, under your command-

You got me eatin' outta your hand!

There are worse things I could do-

And I wanna do them all to you!

Ain't nothin' but a kiss

And then I'll shut the door!

A simple little kiss,

But next time, you'll get more!

Can you handle this? Can you handle this?

Try and handle this- ain't nothin' but a kiss!

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS