Maaya Sakamoto

Hemisphere (tradução)

Maaya Sakamoto


Hemisfério


Em todo caso, o que posso possivelmente fazer?

O que eu posso fazer pra mudar a realidade deste

limitado jardim?


Eu não tenho nem mesmo vivido minha vida contudo, eu

me oponho e a agarro.

Experiências são tatuadas inconscientementes em mim


Quando estou com sérios problemas,

Desafios também se agarram a mim

Eu pude ver minha existência pela primeira vez

Em direção a um grande campo, em algum lugar maior e

profundo.

Eu só posso ir para um mundo onde minhas expectativas

exedam


Diga-me o significado de "poder"

Eu quero saber se é algo que eu possa conseguir até

mesmo me dedicando.

Eu posso proteger as coisas que eu devo proteger?


Nuvens de pó chicoteiam as savanas das gazelas

Até que os ventos diminuam, elas devem permanecer

dentro.


Pessoam continuam caminhando

Apenas vivem

E eu mudo assim como dados imcompletos são reescritos

Parece que eu começei a andar sozinho na selva

Até que eu fique mais confiante, eu quero viver

sozinho


De onde vim há muito tempo?

Onde está o distante futuro?

Eu havia abandonado isto antes que eu pudesse notar

Parece que eu começei a andar sozinho na selva

Até que eu fique mais confiante, eu quero viver

sozinho


Quando estou com sérios problemas,

Desafios também se agarram a mim

Eu pude ver minha existência pela primeira vez

Em direção a um grande campo, em algum lugar maior e

profundo.

Eu só posso ir para um mundo onde minhas expectativas

excedam


Eu quero conhecer mais de mim mesmo


Espero q essa tradução esteja correta. Se houver algum

erro por favor corrijam, dpois postarei mais

traduçoes!

Abraço pessoal!



(by Teleporter)

Hemisphere


sore demo ittai kono boku ni nani ga dekiru tte iun da

kyuukutsu na hakoniwa no genjitsu o kaeru tame ni nani ga dekiru no


jinsei no hanbun mo boku wa mada ikitenai

sakaratte dekiatte

muishiki ni kizamarete yuku keiken no TATUU


gakeppuchi ni tatasareta toki

kunan mo boku no ude o tsukami

jibun jishin no arika ga hajimete mietan da

motto hiroi FIIRUDO e motto fukai ookina doko ka e

yosou mo tsukanai sekai e mukatte yuku dake


oshiete "tsuyosa" no teigi

jibun tsuranuku koto kana

soretomo jibun sae sutete made mamorubeki mono mamoru koto desu ka


SABANNA no GAZERU ga tsuchikemuri o ageru

kaze nnaka aitsura wa shinu made tachitsuzukenakereba ikenai no sa


HITO wa arukitsuzukete yuku

tada ikite yuku tame ni

fukanzen na DEETA o nurikaenagara susumu

hajimari no kouya o hitori mou arukidashiteru rashii

boku wa hai ni naru made boku de aritsuzuketai


tooi mukashi doko kara kita no

tooi mirai ni doko e yuku no

shiranai mama nagedasare kizuku mae ni toki wa owaru no

hajimari no kouya o hitori mou arukidashiteru rashii

boku wa hai ni naru made boku de aritsuzuketai


gakeppuchi ni tatasareta toki

kunan mo boku no ude o tsukami

jibun jishin no arika ga hajimete mietan da

motto hiroi FIIRUDO e motto fukai ookina doko ka e

yosou mo tsukanai sekai e mukatte yuku dake


It's Calling Me Again

It's Calling Me Again


boku wa boku no koto ga shiritai















Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS