Santa Salut
Página inicial > S > Santa Salut > Tradução

Self Love (tradução)

Santa Salut


Amor Próprio


Não, não, não, não, oh-oh

Não, não, não, não, oh-oh


Ei, eles vão me dizer que isso é uma merda de gangsta

Porque eu faço rap sem vergonha na rua

I trec un crit des del meu pit

I amb diftongs skifits, trobo to pandora el sentit

Istic ao balançar da brisa

Esta é minha propriedade, morrer com um sorriso

E todos os meus credos levam ao mesmo caminho

Você está bem perdido se você não se ama

Chula, é minha assinatura, lutando com meus estigmas

Eu acaricio o fogo lento, mas com carisma

E a que você renuncia? não quero emblemas

Eu quero que você se sinta bem dentro de todas as minhas linhas

Eu vou viajar o mundo com minhas pernas

Eu só serei para aqueles que me amam

Isso é amor próprio, isso é amor próprio

Se eu não fizer minha parte, fico com ambição

Eu vejo a soma na retificação

Comigo a grande conversa

O que é mais verdade, minha própria declaração

Cada um um mundo, é onde a visão muda

E eu serei o bando, hey, eu serei o bando

Mas tudo isso é trabalho, não é apenas um presente


Duro como Biggie (hein) , eles vão me chamar de bobo

Eu mordo como chili, não obedeço como Siri, ya (hey) , ya

Eu aprendo com minha guerra

Eles não impõem mili, o que está acontecendo

Eu abro firme todas as portas

Ainda desenhando bile, e já (eh)

Eu me sinto solto, deixo a cidade tremer

Eu dou a volta ao mundo mais do que à deriva

A estrada é longa, não vejo seu fim

E eu estou rolando sem baterias

Eu vejo que tenho mil milhas restantes

Eu continuo aquecendo a cadeira

Eu ainda sou muito impulsivo

Eles perguntam o que está acontecendo, eu fui possuído pelo mal

E meu último motivo é je ne sais pas

Pourquoi? pourquoi? pourquoi? pourquoi? uh, ah

Pourquoi? pourquoi? pourquoi? pourquoi? uh, ah

Eu não sei pas, eu não sei pas pourquoi

Je ne sais pas, pourquoi

Self Love


No, no, no, no, oh-oh

No, no, no, no, oh-oh


Oye, me dirán que esto es gangsta shit

Porque lo rapeo sin vergüenza por la street

I trec un crit des del meu pit

I amb diftongs esquifits, trobo a la pandora el sentit

Estic al vaivén de la brisa

Este es mi estamento, morir con una sonrisa

Y todos mis credos llevan a la misma pista

Estás bien perdida si no te quieres a ti misma

Chula, es mi firma, en lucha con mis estigmas

Acaricio el fuego lento, pero con carisma

¿Y tú a qué resignas? Yo no quiero insignias

Quiero que sintáis bien dentro todas mis líneas

Yo recorreré el mundo con mis piernas

Yo solo estaré pa' los que me quieran

Esto es self love, esto es self love

Si no pongo de mi parte se me queda en ambición

Yo veo la suma en la rectificación

Conmigo misma la gran conversación

Lo que es más verídico, mi propia afirmación

Cada uno un mundo, es donde cambia la visión

Y seré del montón, oye, seré del montón

Pero todo esto es curro, no solo es un don


Dura como Biggie (eh) , me van a llamar Silly

Yo pico como el chili, no obedezco como Siri, ya (ey) , ya

Aprendo de mi guerra

No me imponen mili, qué va

Abro firme cada puerta

Aún sacando bilis, y ya (eh)

Yo me siento suelta, que tiemble la city

Yo le doy más vueltas al mundo que un drifting

El camino es largo, no veo su fin

Y estoy rodando sin pilas

Veo que me quedan mil millas

Sigo calentando la silla

Sigo siendo muy impulsiva, ya

Preguntan qué tal, me ha poseído el mal

Y mi late motiv es el je ne sais pas

Pourquoi? pourquoi? pourquoi? pourquoi? uh, ah

Pourquoi? pourquoi? pourquoi? pourquoi? uh, ah

Je ne sais pas, je ne sais pas pourquoi

Je ne sais pas, pourquoi

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES