Sarah Brightman

A Question Of Honour (tradução)

Sarah Brightman

Rarities III


A Question Of Honour (Tradução)


Composição: Frank Peterson

Interprete: Sarah Brightman


E então? Irei para longe

Assim como o eco do sino devoto

Lá, por entre a neve branca

Lá, por entre as nuvens de ouro

Lá, onde está a esperança, a esperança,

O arrependimento, o arrependimento e a dor!


E então? Irei para longe

Lá, onde está a esperança, a esperança,

E o arrependimento

Sozinha e distante!


Dois homens colidem

Quando dois homens colidem, quando dois homens colidem

Dois homens colidem,

Quando dois homens colidem, quando dois homens colidem


É uma questão de honra


Dois homens colidem

Quando dois homens colidem, quando dois homens colidem

Dois homens colidem,

Quando dois homens colidem, quando dois homens colidem

Dois homens colidem

Quando dois homens colidem, quando dois homens colidem


É uma questão de honra

É uma questão de honra


Se você ganha ou perde

É uma questão de honra

E a maneira como escolhe

É uma questão de honra


Não posso dizer o que é certo ou errado

Se o preto é branco ou o dia, noite

Mas sei que quando dois homens colidem

É uma questão de honra


Se você ganha ou perde

É uma questão de honra

E a maneira como escolhe

É uma questão de honra

Se você ganha ou perde

É uma questão de honra

E a maneira como escolhe

É uma questão de honra


Se você ganha ou perde

É uma questão de honra

E a maneira como escolhe

É uma questão de honra

Se você ganha ou perde

É uma questão de honra

E a maneira como escolhe

É uma questão de honra


Não posso dizer o que é certo ou errado

Se o preto é branco ou o dia, noite

Mas sei que quando dois homens colidem

É uma questão de honra


E então? Irei para longe

Assim como o eco do sino devoto

Lá, por entre a neve branca

Lá, por entre as nuvens de ouro

Lá, onde está a esperança, a esperança,

O arrependimento, o arrependimento e a dor!



[Traduzido por Ian S. Cook]

A Question of Honour


Ebbene? ... N'andrò lontana,

Come va l'eco della pia camana,

Là, fra la neve bianca;

Là, fra le nubi d'or;

Là, dov'è la speranza, la speranza

Il rimpianto, il rimpianto, e il dolor!

Well? I will go far,

As the echo of the devout bell goes,

Here, between the snow white woman;

Here, between clouds of or;

Here, dov' it is the hope, the hope

The regret, the regret, and the dolor!



Ebbene? ... N'andrò lontana,

Là, dov'è la speranza, la speranza

Il rimpianto

Sola e lontana!

Well? N' I will go far,

Here, dov' it is the hope, the hope

The regret

Single and far!



Two men collide

When two men collide, when two men collide

It's a question of honour

Two men collide

When two men collide, when two men collide

It's a question of honour

Two men collide

When two men collide, when two men collide


If you win or you lose, it's a question of honour

And the way that you choose, it's a question of honour


I can't tell what's wrong or right

If black is white or day is night

But I know when two men collide

It's a question of honour


If you win or you lose, it's a question of honour

And the way that you choose, it's a question of honour

If you win or you lose, it's a question of honour

And the way that you choose, it's a question of honour


I can't tell what's wrong or right

If black is white or day is night

I know when two men collide

It's a question of honour


Ebbene? ... N'andrò lontana,

Come l'eco della pia campana,

Là, fra la neve bianca;

Là, fra le nubi d'or;

N'andrò, n'andrò sola e lontana!

E fra le nubi d'or!

Well? N' I will go far,

Like the echo of the devout bell,

Here, between the snow white woman;

Here, between clouds of or;

N' I will go, n' I will go single and far!

And between clouds of or!













Compositor: Frank Peterson

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS