Sarah Brightman

The War Is Over (tradução)

Sarah Brightman

Live in Las Vegas


A guerra já acabou


Minha estátuas estão caindo

Como penas de neve

Suas vozes estão chamando

Em um mundo de cochichos

Esperando pelo brilho matutino


O céu está chamando

De costas com chuvas

Contando as luzes feridas caindo

Em seus sonhos

Ainda à procura de uma porta aberta


No orvalho da manhã

Uma cena gloriosa apareceu

Como se a guerra já tivesse acabado

Eu sinto que estou voltando para casa


Puros momentos de reflexão

No sentido do amor

Esta guerra já acabou

Eu sinto que estou voltando para casa


Uma seta de liberdade

Está perfurando o meu coração

Quebrando correntes de emoção

Dê um tempo para orar

Inocência perdida para encontrar o seu caminho


Campos de sensação

Um grito no escuro

A esperança está no horizonte

Com uma razão para ficar

E vivendo para um novo dia


No orvalho da manhã

Uma cena gloriosa apareceu

Como se a guerra já tivesse acabado

Eu sinto que estou voltando para casa


Puros momentos de reflexão

No sentido do amor

Esta guerra já acabou

Eu sinto que estou voltando para casa


-Cantando em árabe por Kadim Al Sahir


Deus traga paz e abençoe a vida e os humanos

Ah, ah o ah

Quando viveremos em amor e segurança

Deus traga paz, Deus traga paz

Deus traga paz e abençoe a vida e os humanos.


No orvalho da manhã

Uma cena gloriosa veio através de

Como se a guerra já tivesse acabado

Eu sinto que estou voltando para casa


Puros momentos de reflexão

No sentido do amor

Esta guerra já acabou

Eu sinto que estou voltando para casa

Para você

The War Is Over


My statues are falling

Like feathers of snow

Their voices are calling

In a whispering world

Waiting for the morning glow


Heaven is calling

From rainy shores

Counting wounded lights falling

Into their dreams

Still searching for an open door


In morning dew

A glorious scene came through

Like war is over now

I feel I'm coming home again


Pure moments of thought

In the meaning of love

This war is over now

I feel I'm coming home again


An arrow of freedom

Is piercing my heart

Breaking chains of emotion

Give a moment to pray

Lost innocence to find its way


Fields of sensation

A cry in the dark

Hope is on the horizon

With a reason to stay

And living for a brand new day


In morning dew

A glorious scene came through

Like war is over now

I feel I'm coming home again


Pure moments of thought

In the meaning of love

This war is over now

I feel I'm coming home again


-Arabic singing by Kadim Al Sahir


Salaam Allah alad donia alal'insaan

Ah, ah a ah

Mata nahia behob ou aman

Salaam Allah, Salaam Allah

Salaam Allah alad donia alal'insaan


In morning dew

A glorious scene came through

Like war is over now

I feel I'm coming home again


Pure moments of thought

In the meaning of love

This war is over now

I feel I'm coming home again

To you

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS