Scandal (j-pop)

Departure (tradução)

Scandal (j-pop)


Partida


A temporada das flores de cerejeira chegou

No estacionamento da rua de compras

Enfrentando com coragem o frio

e balançando no ar

Este ano as cerejeiras

estão carregadas de flores


Na noite em que caminhamos juntos

As luzes brilhavam maravilhosamente

Continuamente e com pequenos passos,

Estou andando passo a passo


Quanto tempo faz

Desde aquela data?

Estou começando a me esquecer

Das flores de cerejeira que paramos para olhar


Nessa estação em que alguém decide que

Se há encontros, há também partidas

Nós dizemos: "nos vemos mais tarde" e acenamos

Para ter certeza que não é um adeus

Espero que os sentimentos

que não consegui colocar em palavras

Sejam carregados por essas pétalas de flores

Eu ainda me lembro exatamente

Do que você me ensinou


A medida que a temporada

de flores de cerejeira passa

E elas completam seu papel

Aquele estacionamento da rua de compras

Se torna silencioso e um pouco solitário


Será que ainda não mudou?

Existem tantas coisas que não são familiares

Porque não queremos depender um do outro

Duas sombras foram deixadas

para trás naquele dia


Você assistiu as minhas primeiras lágrimas

e aqueles últimos sorrisos

Estava com medo de piscar meus olhos

Isso ficou queimando na minha mente

Inúmeras vezes

"Eu não tenho palavras suficientes"

Fiquei incomodada e com vergonha

De gritar sentimentos tão egoístas

Eu notei coisas

Que você sentiu por mim


Todos aqueles dias, desde aquele

Me mudaram, me pergunto se

As flores de cerejeira

que floresceram maravilhosamente

Me parecem diferentes


Nessa estação em que alguém decide que

Se há encontros, há também partidas

Nós dizemos: "nos vemos mais tarde" e acenamos

Para ter certeza que não é um adeus

Espero que os sentimentos

que não consegui colocar em palavras

Sejam carregados por essas pétalas de flores

Eu ainda me lembro exatamente

Do que você me ensinou

Até hoje

Departure


Sakura no kisetsu ga kita ne

Shoutengai no ano kouen mo

Samusa ni makezu

ni hirahira to

Kotoshi mo mankai

wo mukaetemasu


Issho ni aruita yoru wa

Kirei ni akari ga tomotteta ne

Mijikai hohaba de chakuchaku to

Watashi mo ippozutsu aruitemasu


Are kara dore kurai

Tsukihi ga tatta no ka nante sa

Wasuresou ni naru na

Tachidomatte miageta sakura


Deai mo areba wakare mo aru nante

Dareka ga kimeta kisetsu ni

Mata ne to ookiku te wo futte

Sayonara ja nai koto tashikameta

Kotoba ni naranai kimochi wa

Kono hanabira

ni nosereba iin da yo

Tte kimi ga oshiete kureta koto

Ima demo chanto oboeteiru kara


Sakura no kisetsu ga

sugiru to

Shoutengai no ano kouen mo

Yakume wo oeta you ni shizuka de

Nandaka sukoshi samishiku narimasu


Ima demo kawaranai?

Shiranai koto mo kitto fueta ne

Amaetakunai kara

Ano hi ni oite kita

futatsu no kage


Saisho no namida mo saigo

no egao mo

Mimamotte kureta kimi wo

Mabataki suru no mo kowagatte

Nandomo nandomo yakitsuketeta

Kotoba ga tarinai

Sonna wagamama wo

Sakende wa komaraseta

Kimi ga omotte kureta koto

Kizukenakatta wake de wa nai kedo


Are kara takusan no

Tsukihi ga watashi wo kaeta kara

Chigatte

mieta no kana

Kirei ni sakihokotta sakura


Deai mo areba wakare mo aru nante

Dareka ga kimeta kisetsu ni

Mata ne to ookiku te wo futte

Sayonara ja nai koto tashikameta

Kotoba ni naranai

kimochi wa

Kono hanabira ni nosereba iin da yo

Tte kimi ga oshiete kureta koto

Ima nara chanto wakatteiru kara

Ima demo

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES