Adeus
Veja bem, se a vida fosse fácil
Eu teria mais mil amores
E você, certamente, teria outro
Que te faça suspirar
Veja bem, se os dias não passassem
Eu não teria que te esquecer
Mas agora é tarde, muito tarde
E isso dói
Tenho que ir embora (tenho que ir embora)
Não quero ir embora (como posso dizer?)
Preciso ir embora (nunca olhar para trás)
Não quero partir (eu me apaixonei por você)
Devo me afastar (de você)
Preciso mudar (substituir você)
Preciso sonhar, você precisa sonhar
E devemos chegar
E embora tenhamos dito adeus
Nunca dissemos adeus
Quando você me pede perdão, eu te peço perdão
Tanta luz que apagou
E tenho certeza que duas pessoas
Não sobrevivem com um só coração
Para nos abraçarmos, para nos olharmos
Para nos perdermos (e nos recuperarmos)
Tanto, a vida sem você dói tanto
Dói tanto que posso te dizer
Dói tanto que não quero viver mais
Será que é errado dizer isso?
Penso, de repente, que não sou bom para você
Penso que, talvez, você se esqueceu de mim
E assim é fácil, quando você volta a sonhar
As pessoas estão gritando na rua
As pessoas estão dizendo: Não pare
Não pare, não pare
Se você está ouvindo um barulho, não pare
E embora tenhamos dito adeus
Nunca digamos adeus
Quando você me pede perdão, te peço perdão
Tanta luz que apagou
E tenho certeza que duas pessoas
Não sobrevivem com um só coração
Para nos abraçarmos, para nos olharmos
Para nos perdermos
Veja bem, se a vida fosse fácil
Eu teria mais mil amores
E você, certamente, teria outro
Que te faça suspirar
Adiós
Mira, si la vida fuera fácil
Yo tendría mil amores más
Y tú, seguro, tendrías otro
Que te haga suspirar
Mira, si los días no contaran
No tendría que dejarte atrás
Pero es tarde, ya es muy tarde
Y esto duele
Me debo ir (me debo ir)
No me quiero ir (¿cómo decir?)
Me tengo que ir (nunca mirar atrás)
No quiero partir (yo, de ti, me enamoré)
Debo alejar (me)
Tengo que cambiar (te)
Tengo que soñar, tú tienes que soñar
Y debemos llegar
Y aunque dijimos adiós
Nunca dijimos adiós
Cuando me pides perdón, te pido perdón
Tanta luz que apagó
Y estoy seguro que dos
No sobreviven con solo un corazón
Para abrazarnos, para mirarnos
Para perdernos (y recuperarnos)
Tanto, duele tanto la vida sin ti
Duele tanto que te puedo decir
Duele tanto que no quiero vivir
¿Será que está mal decirlo?
Pienso que, de pronto, yo no soy para ti
Pienso que, quizás, te olvidaste de mí
Y así es fácil, cuando sueñas otra vez
La gente está gritando en la calle
La gente está diciendo: No pares
No pares, no pares
Si escuchas ruido, no pares
Y aunque dijimos adiós
Nunca digamos adiós
Cuando me pides perdón, te pido perdón
Tanta luz que apagó
Y estoy seguro que dos
No sobreviven con solo un corazón
Para abrazarnos, para mirarnos
Para perdernos
Mira, si la vida fuera fácil
Yo tendría mil amores más
Y tú, seguro, tendrías otro
Que te haga suspirar
Encontrou algum erro? Envie uma correção >
Músicas de Rihanna, Taylor Swift, Lady Gaga e The Weeknd entram na briga pelo Oscar
•
Beyoncé, Billie Eilish, Sebastián Yatra e Reba McEntire se apresentam no Oscar. Veja!
•
Anitta se apresentará no Premio Lo Nuestro 2022
•
Billie Eilish e Beyoncé estão indicadas ao Oscar de melhor canção. Lady Gaga fica de fora como atriz
•
"Boys Don't Cry", de Anitta, foi o terceiro melhor lançamento da semana para leitores da Billboard
•
Latina
Sebastian Yatra, Beyoncé, Shakira, Anitta e mais...
Reggaeton
Sebastian Yatra, Shakira, Anitta, Enrique Iglesias e mais...
Sertanejo Hits
Jorge e Mateus, Luan Santana, Henrique e Juliano, Marília Mendonça e mais...
Vagalume Vibe
Bruno Mars, Taylor Swift, Coldplay, Linkin Park e mais...
Para Trabalhar
Bruno Mars, Taylor Swift, Coldplay, Justin Bieber e mais...
Gospel
Aline Barros, Diante do Trono, Cassiane, Hillsong United e mais...