Back To Life
Quando os anos mostram em nossos rostos da mão impensada de tempo
E a nossa juventude é apenas um mem'ry a reviver
Nós vamos passar muitas horas felizes folheando os últimos desejos
E nós vamos trazer cada mem'ry concurso de volta à vida
Mas a cada dia que vivemos nós adicionamos um mem'ry
E nós armazená-lo no canto de nossas mentes
E quando o fogo da vida é apenas uma brasa morrendo
Nós vamos trazer cada mem'ry concurso de volta à vida
[de aço]
Quando sabemos que nossos dias estão contados de que vivemos num tempo emprestado
Nossas mãos irá procurar a escuridão para se entrelaçam
Então vamos gastar nossas últimas horas olhando através de nossos Mammons preciosas
E nós vamos trazer cada mem'ry concurso de volta à vida
Para cada dia que vivemos
Nós vamos trazer cada mem'ry concurso de volta à vida
Back To Life
When the years show in our faces from the thoughtless hand of time
And our youth is just a mem'ry to revive
We'll spend many happy hours thumbing through the past desires
And we'll bring each tender mem'ry back to life
But every day we live we add a mem'ry
And we store it in the corner of our minds
And when life's fire is just a dying ember
We'll bring each tender mem'ry back to life
[ steel ]
When we know our days are numbered that we live on borrowed time
Our hands will search the darkness to entwine
Then we'll spend our last few hours looking through our treasured mammons
And we'll bring each tender mem'ry back to life
For every day we live...
We'll bring each tender mem'ry back to life
Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >