Shirley Bassey

Yesterday When I Was Young (tradução)

Shirley Bassey


Ontem, quando eu era jovem


Ontem, quando eu era jovem

o gosto da vida era doce como a chuva em minha língua.

Eu brincava com a vida como se ela fosse um jogo bobo

assim como a brisa da noite brinca com a chama de uma vela.

OS milhares de sonhos que sonhei, as coisas esplêndidas que planejei

eu sempre construí em areia fraca e mutante.

Eu vivia pela noite e me escondia da luz do dia

e só agora eu vejo como os anos se passaram.

Ontem quando eu era jovem

tantas músicas sedentas por serem cantadas

tantos prazeres caprichosos esperando por mim

e tanta dor que meus olhos confusos recusaram ver.


Eu corri tão rápido que o tempo e a juventude enfim se foram,

eu nunca parei para pensar sobre o significado da vida

e cada conversa que me lembro

falava sempre de mim e de mais nada.


Ontem a lua era azul

e cada dia louco trazia algo novo para fazer.

eu usava minha idade mágica como se fosse uma varinha de condão

e nunca enxerguei o desperdício e o vazio por trás de tudo.

O jogo do amor que eu joguei com arrogância e orgulho

e cada chama que acendi muito rápido, muito rápido se foi.

OS amigos que fiz parecem ter desaparecido de alguma forma

e só eu fiquei no palco para terminar a peça.


Existem tantas músicas em mim que não serão cantadas,

Sinto o gosto amargo das lágrimas em minha língua.

O tempo chegou em que tenho que pagar pelo ontem, quando eu era jovem.

Yesterday When I Was Young


Yesterday when I was young

the taste of life was sweet as rain upon my tongue.

I teased at life as if it were a foolish g ame,

the way the evening breeze may tease a candle fl ame.

The thousand dreams I dreamed, the splendid things I planned

I always built alas on weak and shifting sand.

I lived by night and shunned the naked light of the day

and only now I see how the years ran away.


Yesterday when I was young

so many drinking songs were waiting to be sung,

so many wayward pleasures lay in store for me

and so much pain my dazzled eyes refused to see.

I ran so fast that time and youth at last ran out,

I never stopped to think what life was all about

and every conversation I can now recall

concerned itself with me and nothing else at all.


Yesterday the moon was blue

and every crazy day brought something new to do.

I used my magic age as if itwere a wand

and never saw the waste and emptiness beyond.

The g ame of love I played with arrogance and pride

and every flame I lit too quickly quickly died.

The friedns I made all seemed somehow to drift away

and only I am left on stage to end the play.

There are so many songs in me that won't be sung,

I feel the bitter taste of tears upon my tongue.

The time has come for me to pay for yesterday when I was young



Compositor: Charles Aznaourian
ECAD: Obra #11622503 Fonograma #3143972

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS