Skyclad
Página inicial > S > Skyclad > Tradução

A Room Next Door (tradução)

Skyclad


A sala ao lado


Eu fico olhando para desvanecer visões agora muito mais fraco do que antes

Dos rostos reunidos em volta de mim e do relógio na minha parede

meus entes queridos estão de luto, mas o relógio china ri

Como ele conta os segundos (ele conhece todas as coisas devem passar...)


das trevas para a luz

Ainda em minha mente, mas fora da vista

Não é mais realizada por espaço e tempo

eu cruzar a linha divisória bem


que separa os defuntos de seu último suspiro

O momento em que minha alma cansada nasce de novo na morte

Não mais carne minha gaiola carnal pode me manter aqui não mais

deixo meu celular de sombras para um quarto mais brilhante ao lado


Eu fraturar a casca desse inferno solitário

Abrace o desconhecido como o meu amigo

barreiras mortais queda (a luz branca está chamando)

Esta roda da vida gira sem fim

Então se das cinzas um Pheonix eu subir

Em um cordão de prata fina meu espírito cansado voa

Para um feto 'acelerando' (o novo bebê chora)

A faísca brilhante inflama com cada velha chama que morre

O ciclo continua - encarnar mais uma vez

eu embarcar em uma viagem que eu viajei antes


Eu separo o querido partiu de seu último suspiro

O momento em que sua alma cansada nasce de novo na morte

Já não concretizar sua gaiola carnal pode mantê-lo aqui mais

Você deixa sua cela de sombras para um quarto mais brilhante ao lado


A Room Next Door


I stare at fading visions now much fainter than before

Of the faces gathered round me and the clock upon my wall

My loved-ones stand in mourning but the china timepiece laughs

As it counts away the seconds (it knows all things must pass...)


From darkness into light

Still in my mind but out of sight.

No longer held by space and time

I cross the fine dividing line...


That separates the dear departed from their final breath

The moment when my weary soul is born again in death

No longer flesh my carnal cage can keep me here no more

I leave my cell of shadows for a brighter room next door.


I fracture the shell of this solitary hell

Embrace the unknown as my friend

Mortal barriers falling (the white light is calling)

This wheel of life spins without end.

So up from the ashes a pheonix I rise

On a cord of fine silver my tired spirit flies

To a 'quickening' foetus (the new infant cries)

A bright spark ignites with each old flame that dies.

The cycle continues - incarnate once more

I embark on a journey I've travelled before.


I separate the dear departed from their final breath,

The moment when your weary soul is born again in death

No longer flesh your carnal cage can keep you here no more

You leave your cell of shadows for a brighter room next door.


Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS