Sıla (Sıla Gençoğlu)

İmkansız (tradução)

Sıla (Sıla Gençoğlu)


Impossível


Um navio afundado é a lua, o céu está calmo

O dia está silencioso, estamos calmos

Se não houver cura; por sua causa

Eu sou amarelo, supostamente branco

Essa franja da vida escura

Se estivermos fugindo; minha culpa


De existência incerta

É compreensível?

Qual idioma é proficiente o suficiente para expressar, eterno?


É impossível, eu não acredito, eu te imploro, eu não suporto

A alma está quebrada, quebrada

Não faça

Impossível não acredito, peço

A alma está quebrada, quebrada

Não faça


Você e eu somos apenas


Finalmente estamos em uma luta

Estepe; nunca fale

Ai meu amigo louco

Órfão do horizonte, minha noite negra

Meu equilíbrio instável


De existência incerta

É compreensível?

Qual idioma é proficiente o suficiente para expressar, eterno?


Impossível não acredito, peço

A alma está quebrada, quebrada

Não faça

Impossível não acredito, peço

A alma está quebrada, quebrada

Não faça

İmkansız


Batık bir gemi ay, gök sakin

Gün suskun, biz sakin

Çare yoksa; senin yüzünden

Sarındık güya bembeyaz

Karanlık hayatın o perçemi

Kaçaksak; benim yüzümden


Varlığı belirsizin

Anlaşılır mı yokluğu?

Hangi dil anlatmaya yetkin yeterince, sonsuzu?


İmkansız, inanmam yalvarırım dayanmam

Can bu yıkık, kırık dökük

Yapma olmaz

İmkansız inanmam yalvarırım dayanmam

Can bu yıkık, kırık dökük

Yapma olmaz


Senle ben sadeceyiz


Nihayet arbedeyiz

Üveysek; hiç konuşma

Ah benim deli goncam

Ufku yetim, kara gecem

Dengim benim, dengesizim


Varlığı belirsizin

Anlaşılır mı yokluğu?

Hangi dil anlatmaya yetkin yeterince, sonsuzu?


İmkansız inanmam yalvarırım dayanmam

Can bu yıkık, kırık dökük

Yapma olmaz

İmkansız inanmam yalvarırım dayanmam

Can bu yıkık, kırık dökük

Yapma olmaz

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES