Sleeping At Last

Page 28 (tradução)

Sleeping At Last


Page 28


Você já leu o roteiro?

Você poderia imaginar isso?

vale a pena o risco?


Tudo o que eu amo

É na linha

Por estes sinais de néon


Mas eu preciso saber, quando você olhou para longe

Foi algo que eu disse? Foi algo que eu disse?

Bem ok, ok, eu preciso de você mais do que eu fiz antes

Agora que o concreto está quase definido


Aqui no segundo ato eu estou vivendo em reparação

Estranho como o coração se adapta quando suas peças desaparecem

E lá, na página 28, eu estou tão cansado de secagem cola

eu começar a minha grande tentativa de construir algo novo


Embora eu tendem a escrever

A epifania mais imediatamente

Eu acho que eu estou confiando em que não há tal coisa

Como elegância em dissonância


Deus, eu sou cético em relação a cenas puxando

Foi algo que eu disse? Foi algo que eu fiz?

Por favor, não me interpretem mal, eu ainda preciso de sua ajuda

Como a história se repete


Aqui no rescaldo, eu estou puxando as costuras

estranho como o coração se adapta, na ausência de rotina

E lá, na página 29, eu acho "novo" e torná-lo meu

Mas eu não posso ajudar, lançando sombras sobre tudo o que deixar para trás


Talvez eu pudesse dar ao luxo de mudar um pouco

Mesmo soltou as rédeas?

Cada página rasgada fora valia a pena o risco

Agora que as estacas foram levantadas


Então, aqui no projecto final, eu dei tudo que eu tenho

Estranho como o coração se expande na ausência de um plano

Não há nada na página, mas estou bem com isso

porque eu encontrei a minha resolução

foi projetado para mãos mais fortes

Page 28


Have you read the script?

Could you picture it?

... is it worth the risk?


Everything I love

Is on the line,

On these neon signs.


But I need to know- when you looked away,

Was it something that I said? was it something that I said?

Well okay, okay, I need you more than I did before.

Now that the concrete is nearly set.


Here in the second act I'm living in repair.

Strange how the heart adapts when its pieces disappear.

And there, on page 28, I'm so tired of drying glue,

I begin my grand attempt at building something new.


Though I tend to write

The epiphany more immediately,

I guess I'm trusting that there's such a thing

As elegance in dissonance.


God, I'm skeptical of pulling scenes.

Was it something that I said? was it something that I did?

Please don't get me wrong- I still need your help

As history repeats itself


Here in the aftermath, I'm pulling at the seams.

Strange how the heart adapts in the absence of routine.

And there, on page 29, I find "new" and make it mine.

But I can't help casting shadows on all I leave behind.


Maybe I could afford to change a bit...

Even let go of the reigns?

Every torn out page was worth the risk

Now that the stakes have been raised.


So here in the final draft, I've given all I have.

Strange how the heart expands in the absence of a plan.

There's nothing left on the page, but I'm okay with that,

For I found my resolution

Was designed for stronger hands.

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS