Sleeping At Last

Wires (tradução)

Sleeping At Last


Wires


Retirar cuidadosamente o fio e esperar

A vida é uma série de escapadas


A reação em cadeia

Um fio solto que devemos puxar


O nascimento da religião

No desconhecido desafio


Mas tudo desespero leva a uma bifurcação na estrada

Vivemos para o entendimento

Ou para controle


Então, com muito cuidado, vamos cortar o fio e esperar


Com um olho fechado

Vamos chamar de volta


recuperar o fôlego e deixar ir

O tempo é a corda no meio

A seta eo arco

Se há uma coisa que aprendemos

Como nossos retornos de pulso

O tempo é tudo


Se a vida é uma série de escapadas

Estamos mudando nosso peso

Neste balé corda bamba


Estamos por um fio

Wires


Carefully cut the wire and wait

Life is a series of narrow escapes


A chain reaction

A loose thread that we must pull


The birth of religion

In the challenge unknown


But all desperation leads to a fork in the road

We live for understanding

Or for control


So very carefully we'll cut the wire and wait


With one eye closed

We'll draw back


Catch our breath and let go

Time is the string in between

The arrow and the bow

If there's one thing we've learned

As our pulse returns

Timing is everything


If life is a series of narrow escapes

We're shifting our weight

In this tightrope ballet


We're down to the wire

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS