Slipknot
Página inicial > Hard Rock > S > Slipknot > Tradução

Disasterpiece (tradução)

Slipknot

Antennas to Hell


Desastre Magistral


Quero cortar sua garganta e foder a ferida

Quero empurrar o meu rosto adentro e sentir o desmaio

Quero cavar o interior, achar um pequeno caco de mim

Porque o limite aparece

quando você não é sincero


Meu absinto encontra seu pesticida

Você nunca vai sair,

porque voce nunca viveu

Eu sou infinito, eu sou a criança finita

Chega um pouco mais perto,

e eu te mostro por que


(Ninguém Está - A Salvo)

Sons, sons, pessoas fazem sons

Pessoas fazem sons quando estão doentes

Nada para fazer exceto esperar o Nada


Como é se sentir trancado

dentro de outro sonho...


... que nunca teve uma chance de ser realizado?

Que porra voce tá olhando?

Eu vou te contar o que voce tá olhando:

Todo mundo de quem um dia você riu!


Ohh!

Olhe nos meus olhos pras respostas - Típico

Posso sentir isso aqui dentro como um milagre

Todos no mundo precisam de mais do que

Mentiras e consequências

para terem poder

Mais uma vez, sou eu e mais ninguém

Eu não consigo lembrar se havia mais alguém

Isso não é meu, não é justo,

não está em minhas mãos

E está se mexendo - você nunca vai me levar!


(Ninguém Está - A Salvo)

Sons, sons, pessoas fazem sons

Pessoas fazem sons quando estão doentes

Nada para fazer exceto esperar o Nada


Nada!


(Ódio)

Odio não é o bastante para me descrever


(Grito)

Algo entre gritando e chorando


Eu não deveria estar aqui

Eu não deveria estar


(Por Que)

Quando eu devo saber o porquê?


(Amargo)

Amargo como o cheiro de quando tento


Eu não deveria estar aqui

Eu não deveria estar


Ponha suas mãos pra trás

Eu estou indo - adeus - isso é tão deprimente

Desvanecendo para longe

Olhe - aqui dentro - minha alma está perdida


Tudo o que eu tenho está morto,

então eu vou te carregar comigo

Me sinto como estivesse apagado

Então me mate por via das dúvidas

Me sinto como estivesse apagado

Então me mate por via das dúvidas


Então me mate por via das dúvidas!


(Ganância)

Tudo em volta de mim é meu


(Terçol)

Não posso ver através do terçol nos olhos


Eu não deveria estar aqui

Eu não deveria estar


(Embaixo)

Arranhando e cortando todo o caminho


(Ficar)

Você não me deixará ficar nessa porra


Eu não deveria estar aqui

Eu não deveria estar


(Viva)

Há outro jeito de viver?


(Morra)

Porque esse é o unico jeito de morrer


Eu não deveria estar aqui

Eu não deveria estar


Eu não deveria estar aqui!

Eu não deveria estar!

Eu não deveria estar aqui!

Eu não deveria estar!

Disasterpiece


I wanna slit your throat and fuck the wound

I wanna push my face in and feel the swoon

I wanna dig inside, find a little bit of me

Cuz the line gets crossed

when you don't come clean


My wormwood meets your pesticide

You'll never get out,

cuz you were never alive

I am infinite, I am the infant finite

Come a little closer

and I'll show you why


(No One Is - Safe)

Noises, noises, people make noises

people make noises when they're sick

Nothing to do except hold on to Nothing


How does it feel to be locked

inside another dream...


That never had a chance of being realized?

What the fuck are you lookin' at?

I'll tell you what you're lookin' at:

Everyone you ever fuckin' laughed at!


Ohh!

Look in my eyes for the answers - Typical

I can feel it underneath like a miracle

Everybody in the world needs more than

Lies and consequences

to power them

Once again, it's me and no one else

I can't remember if there was a someone else

It's not mine, it's not fair,

it's outta my hands

And it's shaking - you'll never take me!


(No One Is - Safe)

Noises, noises, people make noises

People make noises when they're sick

Nothing to do except hold on to Nothing


Nothing!


(Hate)

Hate ain't enough to describe me


(Scream)

Somewhere between screaming and crying


I'm not supposed to be here

I'm not supoosed to be


(Why)

When do I get to know why?


(Bitter)

Bitter as the stink of when I try


I'm not supposed to be here

I'm not supposed to be


Pull your hands away

I'm gone - goodbye - it's so depressing

Withering away

Take a look - inside - my soul is missing


All I have is dead,

so I'll take you with me

Feel like I'm erased

So kill me just in case

I feel like I'm erased

So kill me just in case


So kill me just in case!


(Covet)

Everything around me's mine


(Sty)

Can't see through the styes in my eyes


I'm not supposed to be here

I'm not supposed to be


(Down)

Scratching and clawing all the way


(Stay)

You won't let me fucking stay


I'm not supposed to be here

I'm not supposed to be


(Live)

Is there another way to live?


(Die)

Cuz it's the only way to die


I'm not supposed to be here

I'm not supposed to be


I'm not supposed to be here!

I'm not supposed to be!

I'm not supposed to be here!

I'm not supposed to be!

Compositor: Desconhecido no ECADIntérpretes: Christopher Michael Fehn, Corey Todd Taylor, Craig Michael Jones, James Donald Root (James Root), Michael Shawn Crahan (Crahan M Shawn), Mickael G Thomson (SOUNDEXCHANGE), Nathan Jonas Jordison, Paul Dedrick Gray, Sid WilsonPublicado em 2014 e lançado em 2014 (21/Nov)ECAD verificado fonograma #10183588 em 14/Abr/2024 com dados da UBEM

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

MÚSICAS RELACIONADAS

ARTISTAS RELACIONADOS
ESTAÇÕES