SOS I have an imaginary band

Daydream (tradução)

SOS I have an imaginary band

Lost in my dreams


Devaneios


As crianças estão brincando no quintal

e o pai foi buscar o pão

Mamãe fuma um cigarro

e as cinzas rodopiam em sua cabeça

Ela sempre parecia estar morta


Chamas de fantasmas doentes e assassinos

queimam todas as almas de seus amigos inventados

Eles chamam o único nome em que confiam

mas as crianças não cobrem seus olhos com dor

Eles sempre pareciam estar estranhos


(Ahh...)


Sussurros sussurram dentro da minha cabeça

e revelam todos os meus dreads

Nunca quisemos dizer adeus

mas não sei como fiz isso

Nunca pareceu acelerar o fim



Os sonhos dos marinheiros estão no litoral

e eles fazem túneis como minhocas

Eles encadernaram suas próprias histórias

e cantaram uma música para o amanhecer

Daydream


Kids are playing in the yard

and father's gone to bring the bread

Mom smokes a cigarette

and ashes swirl round inside her head

She always seemed to be like she's dead


Flames of sick and killer ghosts

burn all the souls of their made-up friends

They call the only name they trust

but kids don't dress their eyes up with pain

They always seemed to be like they're stranged


(Ahh...)


Whispers rustle inside my head

and they disclose all my dreads

We never meant to say good-bye

but I don't know how did I

It never seemed to speed up the end



Sailors' dreams are on the coast

and they make tunnels like worms

They bound the stories of their own

and sang a song for the dawn


Compositores: SOS I Have an imaginary band, Maurício Dévé

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES