Stéphanie Boulay

Printemps (tradução)

Stéphanie Boulay


Mola


Seremos doces como a primavera

Seremos vibrantes como o degelo

Nós vamos rasgar a pele da cobra

Ambos vulneráveis e imortais

Vamos andar de costas para o vento

Muitas vezes de pé para a bússola

E as portas e as portas se abrirão

Para soltar as velas, deixe-as voar


Faremos de nós mesmos o espelho do ser

E se nada dura para sempre

Daremos a nós mesmos o dever de nascer

E renascer todos os dias


Nós ficaremos mesmo enquanto rastejamos

Seremos a voz da nossa tristeza

Nossas recusas serão lindas como juramentos

E nossos cotovelos vão tocar como carícias

Nosso riso vai brilhar como diamantes

Nossas lágrimas fluirão em rios

Todos seremos rostos ao mesmo tempo

Tanto improvável quanto comum


Faremos de nós mesmos o espelho do ser

Mesmo que nada dure para sempre

Daremos a nós mesmos o dever de nascer

E renascer todos os dias


Construiremos cidades para nossos filhos

Onde eles vão aprender como nós amamos

Seremos a deusa e a mãe

E vamos compartilhar o que semeamos


Faremos de nós mesmos o espelho do ser

Mesmo que nada dure para sempre

Daremos a nós mesmos o dever de nascer

E renascer todos os dias

E renascer todos os dias

Printemps


On sera douces comme le printemps

On sera vibrantes comme le dégel

On arrachera la peau du serpent

À la fois vulnérables et immortelles

On marchera le dos face au vent

Souvent en tenant tête à la boussole

Et s'ouvriront les portes et les battants

Pour libérer les voiles, qu'elles s'envolent


On se fera le miroir de l'être

Et si rien ne dure pour toujours

On se donnera le devoir de naître

Et de renaître chaque jour


On se tiendra debout même en rampant

On sera porte-voix de nos tristesses

Nos refus seront beaux comme des serments

Et nos coudes joueront comme des caresses

Nos rires brilleront comme des diamants

Nos larmes couleront dans les rivières

On sera tous visages en même temps

À la fois improbables et ordinaires


On se fera le miroir de l'être

Même si rien ne dure pour toujours

On se donnera le devoir de naître

Et de renaître chaque jour


On construira des villes à nos enfants

Où ils apprendront comment on aime

On sera la déesse et la maman

Et on partagera ce que l'on sème


On se fera le miroir de l'être

Même si rien ne dure pour toujours

On se donnera le devoir de naître

Et de renaître chaque jour

Et de renaître chaque jour

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES