Sting
Página inicial > AOR > S > Sting > Tradução

Until (tradução)

Sting


Até que


Se eu tivesse pego o mundo numa garrafa

E tudo ainda estivesse embaixo da Lua

Sem o seu amor ela brilharia por mim?


Se eu fosse esperto como Aristóteles

E entendesse os anéis ao redor da Lua

Tudo isso iria importar se você me amasse?


Aqui nos seu braços aonde o mundo é tão calmo

Com um milhão de sonhos para satisfazer

E uma questão de momentos até a dança terminar


Aqui em seus braços, aonde tudo parece estar claro

Sem nada para temer

Exceto quando esse momento se aproxima do final da dança


Se eu tivesse pego o mundo numa ampulheta

Que amava a Lua

Nós poderíamos passear até que as estrelas escurecessem

Até que...


Um dia, você irá conhecer uma estranha

e todo o barulho se silenciará na sala

Você sentirá que está perto de algum mistério

Na luz da Lua, quando tudo escurecer você

Você sente que a conhece a sua vida inteira

A lição mais velha da história do mundo

Aqui nos seu braços aonde o mundo é tão calmo

Com milhões de sonhos para satisfazer

E uma questão de momentos até a dança terminar


Aqui em seus braços, tudo parece estar claro

Sem nada para temer

Exceto quando esse momento se aproxima do final da dança


Se eu tivesse pego o mundo numa ampulheta

Acima da Lua nós passearíamos

Até que as estrelas escurecessem

Até que o tempo se fique tranquilo

Até que...

Until


If I caught the world in a bottle

And everything was still beneath the moon

Without your love would it shine for me?


If I was smart as Aristotle

And understood the rings around the moon

what would it all matter if you loved me?


Here in your arms the where the world is impossibly still

With a million dreams to fulfill

And a matter of moments until the dancing ends


Here in your arms, when everything seems to be clear

Not a solitary thing would I fear

Except when this moment comes near the dancing's' end


If I caught the world in an hourglass

that loved the moon

so we could ride until the stars grew dim

Until


One day, you'll meet a stranger

and all the noise is silenced in the room

You'll feel that you're close to some mystery

In the moonlight, when everything shadows you

You feel as if you've known her all your life

The worlds' oldest lesson in history

Here in your arms, where the world is impossibly still

With a million dreams to fulfill

And a matter of moments until the dancing ends


Here in your arms, everything seems to be clear

Not a solitary thing do I fear

Except when this moment comes near the dancing's' end


If I caught the world in an hourglass

and up the moon we would ride

until the stars grew dim

Until the time that time stands still

Until...

Compositor: Gordon Matthew Sumner (PRS)Editor: Songs Of Universal Inc (BMI)Publicado em 2008 (01/Jul) e lançado em 1995 (30/Mar)ECAD verificado obra #33905537 e fonograma #1380567 em 11/Mai/2024 com dados da UBEM

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS