Sündenrausch

Dystopie (tradução)

Sündenrausch


Distopia


O ar está poluído, o sol pica e queima

O chão secou e todo verde murchou

Um mundo frágil, desenhado e distorcido

Uma sombra de si mesma antes de tudo desmoronar


O tempo está se esgotando


Quando é hora de ir?

Quanto tempo dura o poder e para quem?

Quando é hora de ir?

Para quem ficamos?


A morte está no ar, veneno nos lagos

De pé na beira do abismo, perto do abismo


O tempo está se esgotando


Quando é hora de ir?

Quanto tempo dura o poder e para quem?

Quando é hora de ir?

Para quem ficamos?


Em nossa distopia

Parece que nunca vai chover

Bênçãos perdidas caem em terra seca

Nossa distopia

Em nossa distopia

Parece que nunca vamos entender

Que extensões infinitas só parecem infinitas

Se nunca pisarmos neles


Quando é hora de ir?

Quanto tempo dura o poder e para quem?

Quando é hora de ir?


Para quem ficamos?

Dystopie


Die Luft ist verpestet, die Sonne sticht und brennt

Der Boden ausgetrocknet und alles Grün verwelkt

Eine fragile Welt, gezeichnet und entstellt

Ein Schatten ihrer selbst, bevor alles zerfällt


Die Zeit läuft ab


Wann ist es Zeit zu gehen?

Wie lang reicht die Kraft und für wen?

Wann ist es Zeit zu gehen?

Für wen bleiben wir?


Tod liegt in der Luft, Gift in den Seen

Am Rande der Kluft, kurz vorm Abgrund stehen


Die Zeit läuft ab


Wann ist es Zeit zu gehen?

Wie lang reicht die Kraft und für wen?

Wann ist es Zeit zu gehen?

Für wen bleiben wir?


In unserer Dystopie

Fühlt sich an, als wird es nie regnen

Auf vertrockneten Boden fällt verlorener Segen

Unsere Dystopie

In unserer Dystopie

Fühlt sich an, als wenn wir nie begreifen

Dass unendliche Weiten nur unendlich erscheinen

Wenn wir sie nie beschreiten


Wann ist es Zeit zu gehen?

Wie lang reicht die Kraft und für wen?

Wann ist es Zeit zu gehen?


Für wen bleiben wir?

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES