The Black Crowes

Girl From A Pawn Shop (tradução)

The Black Crowes

Croweology


Girl From The Pawn Shop


Com os olhos de penhores e uma carranca de segunda mão

ela se sentou em silêncio na mesa

Suas botas eram castanhos, ela deveria deixar a cidade

Para desempenhar o papel de ex-amante de patriota

Um aceno para o garçom, sempre comportamento sedutor dela

Você sabe que ela sempre fica um na casa

Ela pega uma carta de um saco

Sob a sua camisola e antes que ela

lê ela ajeita a blusa


Há uma paixão em estar sozinho Uma graça em um tempo sem amor

Não há nova cruz, não há sinal de novo

só o sol ea maré mudar


E por respeito, bem realmente devo confessar

eu nunca perdi o seu número nunca

perdeu o seu endereço

E se nós continuamos amigos na melhor das hipóteses

Algum tempo depois, não, não, não ainda

vamos sorrir e lembrar como este


Ela colocou de volta a carta, uma lágrima

cai como uma pena e desaparece

neste andar de bar

A gratuidade incluído, você sabe

conclui a carta


PS Todo o meu amor



Girl From A Pawn Shop


With a pawnshop eyes and a second hand frown

she sat silent at the table

Her boots were brown, should she leave town

To play the role of lover ex-patriot

A nod to the waiter,always her flirty behavior,

You know she always gets one on the house

She pulls out a letter from a bag

Under her sweater and before she

reads she straightens her blouse


There's a passion in being alone A grace in a loveless time

There's no new cross, there's no new sign

only the sun and the changing tide


And out of respect, well really must confess

I never lost your number I never

lost your address

And if we remain friends at best

Sometime later no, no not yet

we'll smile and remember it like this


She put back the letter,one tear

falls like a feather and disappears

on this bar room floor

The gratuity included, you know

the letter concluded


P.S. All my love




Compositores: Richard S. Robinson, Christopher Mark Robinson (Chris Robinson)
ECAD: Obra #4393689

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS