Route 66
Um sinal de afeto. Um círculo dourado de apreensão. Take a bow
Você me ajudou a refletir através de inúmeras valsas e assuntos
Um sinal de afeto. Um círculo dourado de apreensão. Take a bow
Você me ajudou a refletir. Agora vamos esfregar cortes para brindar esse momento
Não tome isso, dane-se, não tomar este
Não levar isto de ânimo leve. Portanto, não subestime
Um sinal de afeto. Um círculo dourado de apreensão. Take a bow
Você me ajudou a refletir através de inúmeras valsas e assuntos
Um sinal de afeto. Um círculo dourado de apreensão. Take a bow
Você me ajudou a refletir. Agora vamos esfregar cortes para brindar esse momento
Não tome isso, dane-se, não tomar este
Não levar isto de ânimo leve. Portanto, não subestime. Não levar isso
Caramba, você não vai quebrar isso. Não fazer isso de ânimo leve
Portanto, não subestime nós. Go!
Snaps trocados por meus chutes como assobiar o tema a Route 66
Snaps trocados por meus chutes como assobiar o tema a Route 66
Route 66. À medida que assobiar o tema
Um show para os shoguns, cujas graças graça ninguém com ainda menos respeito
Um show para os shoguns, cujas graças graça ninguém
Com encaixe para despedidas e sufoca para olás
Um show para os shoguns, cujas graças graça ninguém com ainda menos respeito
Um show para os shoguns, cujas graças graça ninguém
Com encaixe para despedidas e sufoca para olás. Um show para os shoguns
Route 66
A token of affection. A golden circle of apprehension. Take a bow.
You've helped me ponder through countless waltzes and affairs.
A token of affection. A golden circle of apprehension. Take a bow.
You've helped me ponder. Now we rub cuts to toast this moment.
Not to take this, damn it, not to take this...
Not to take this lightly. So do not underestimate.
A token of affection. A golden circle of apprehension. Take a bow.
You've helped me ponder through countless waltzes and affairs.
A token of affection. A golden circle of apprehension. Take a bow.
You've helped me ponder. Now we rub cuts to toast this moment.
Not to take this, damn it, not to take this...
Not to take this lightly. So do not underestimate. Not to take this.
Damn, you will not break this. No to do this lightly.
So do not underestimate us. Go!
Snaps exchanged for my kicks as we whistle the theme to Route 66.
Snaps exchanged for my kicks as we whistle the theme to Route 66.
Route 66. As we whistle the theme.
A show for the shoguns, whose grace graces no one with even less regard.
A show for the shoguns, whose grace graces no one.
With snaps for goodbyes and smothers for hellos.
A show for the shoguns, whose grace graces no one with even less regard.
A show for the shoguns, whose grace graces no one.
With snaps for goodbyes and smothers for hellos. A show for the shoguns.
Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >
Punk Pop
The Movielife, Avril Lavigne, Green Day, Paramore e mais...
Natal
Taylor Swift, Justin Bieber, Coldplay, Imagine Dragons e mais...
Lollapalooza Brasil 2017
The Weeknd, Metallica, The Chainsmokers, Melanie Martinez e mais...
Summer
Coldplay, Red Hot Chili Peppers, Jack Johnson, Green Day e mais...
Férias
Bruno Mars, Eminem, The Weeknd, Taylor Swift e mais...
Sertanejo Hits
Henrique e Juliano, Marília Mendonça, Jorge e Mateus, Luan Santana e mais...