The Rasmus
Página inicial > Rock > T > The Rasmus > Tradução

Funky Jam (tradução)

The Rasmus


Aperto bom



Tão duro admitir que aquele cachorro está morto

e deitado na cama do meu amigo.

nós chamados uma ambulância sem qualquer razão

e o homem falou ... sim!

Tempo bom!

Era a melhor coisa naquele sábado chato

enquanto nós fazíamos planos para aquele dia.

O cachorrinho do meu amigo Muffy tinha sofrido um ataque de coração.

Era real mas nós só rimos disso.

Demorou um tempo pra cair a ficha de que aquele cachorro estava morto

e deitado na cama do meu amigo.

Nós chamamos uma ambulância sem qualquer razão

e falamos com o homem

Ele gritou, eu acho que ele sentia um pouco de dor no tórax.

Elefoi pro andar de cima, mas eu penso foi melhor assim

E ficamos pensando nos corpos na casa

Nós deixamos a casa, o cachorro e o Nova Iorque

e deixamos a conversa ruim pra trás

Como eu contasse que nós fomos esses dois caras


By Lintu Girl

Funky Jam


So hard to get that dog is dead

'n' lying feet to the roof on my friend's bed.

we called an ambulance without any reason

'n' told the man it was... yeah!

Funky time!

It was the best thing on that boring Saturday

while we made plans what we're gonna do that day.

My friend's dog little Muffy got a heart attack.

It was real but we both just laughed at that.

It took some time to get that dog was dead

'n' lying feet to the roof on my friend's bed.

We called an ambulance without any reason

'n' told the man it was dog hunting season.

The man screamed, I guess he felt some pain in chest.

He left up but I think that was best.

'n' allthought we got two bodies in the house

these guys are ready to get of the most guys.

We left the house 'n' the dog 'n' the New York

'n' left back just bad, bad, bad talk.

Like I told we took off those two guys.




Compositor: Lauri Ylönen

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS