Rolling Stones

Let It Loose (Tradução)

Rolling Stones

Exile on Main Street


Deixá-lo solto


(M. Jagger K. Richards)


Quem é essa mulher em seu braço todo arrumado para fazer-te mal

E eu estou quadril para o que ela vai fazer, dar-lhe apenas cerca de um mês ou dois... Bi

fora mais do que eu posso mastigar e eu sabia o que estava levando

Algumas coisas, bem, eu não posso recusar

Um deles, um deles o blues quarto

Ela entrega na hora certa, eu não posso resistir a uma linha de brega

Mas tirar o brilho logo depois você tênis

Carryin ', carryin' blues quarto

Oo


No bar você está ficando bêbado, não é no amor, eu não estou com sorte

Ocultar o interruptor e desligar a luz, deixar tudo vir esta noite

Talvez seus amigos pensam que eu sou apenas um estranho

Alguns cara que você nunca vai ver nada mais


Deixe tudo vir esta noite

Mantenha as lágrimas escondidas fora de vista, deixá-lo solto, deixe tudo cair


Let It Loose


(M. Jagger/K. Richards)


Who's that woman on your arm all dressed up to do you harm

And I'm hip to what she'll do, give her just about a month or two.

Bit off more than I can chew and I knew what it was leading to,

Some things, well, I can't refuse,

One of them, one of them the bedroom blues.

She delivers right on time, I can't resist a corny line,

But take the shine right off you shoes,

Carryin', carryin' the bedroom blues.

Oo...


In the bar you're getting drunk, I ain't in love, I ain't in luck.

Hide the switch and shut the light, let it all come down tonight.

Maybe your friends think I'm just a stranger,

Some face you'll never see no more.


Let it all come down tonight.

Keep those tears hid out of sight, let it loose, let it all come down.


Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS