Ueto Aya
Página inicial > U > Ueto Aya > Tradução

Look Into The Future (tradução)

Ueto Aya


Olhando Para O Futuro



Olhando para o futuro

Serei seu brilho solar…


Havia visto o arco-íris perto da cidade ao amanhecer

Absorvendo um vento saudoso, vamos retirar o barco

Todos os dias era coberta pela tristeza

Até quando suportarei continuar sozinha?


Olhando para o futuro

Serei seu brilho solar…


O que poderia fazer para que nós com mais liberdade

Pudessemos sobrevoar este mundo?

Se seguisse como você, engoliria as palavras

Se tudo fosse tocado, tudo se romperia?


Agora neste lugar um coração remoído pela dor despertaria

Apenas neste coração rezaria para incluir um futuro que ninguém teria

\\"Como se renascesse\\"

Seguiria todos os sonhos para a liberdade


No céu seco, uma chuva milagrosa

Incluiria o desejo e dispensaria a mentira

Naquele dia, o sonho que perdi aqui

Algum dia correria atrás

O distante mar de lembranças

Tornaria-se livre para seguir pelo local


Desde aquela época até hoje não sabia de nada

Acreditava que hoje e amanhã seriam a mesma coisa

Virei as costas para a estação que mudaria

Fingia que também esqueci a dor do coração


Se puder trocar aquela época pelo agora, demonstre isso carinhosamente

Rezemos para o coração que deseja ser fortemente abraçado

\\"Como se realizasse um desejo\\"

Você pode mudar o mundo todos os dias com o seu sonho


A estrela brilha e a lua atravessa o céu

Fechando os olhos, vamos continuar esperando pelo amanhã

No limite do céu que nunca muda

Certamente nos encontriamos

Um sorriso carinhoso como o sol da manhã

Tornaria-se livre no lugar prometido


No céu seco, uma chuva milagrosa

Incluiria o desejo e dispensaria a mentira

Naquele dia, o sonho que perdi aqui

Algum dia correria atrás

O distante mar de lembranças

Tornaria-se livre para seguir pelo local


Olhando para o futuro

Serei seu brilho solar…


Look Into The Future


Look into the future

I will be your sunshine...


Yoake ga chikai machi de

Niji wo mitan da

Natsukashii kaze wo suikonde fune wo dasou

Mainichi no naka umoreta yuuutsu wo

Itsumade hitori kakaekonde yukeru no darou


Dou sureba ima

Futari motto jiyuu ni

Kono sekai wo tobitatsu koto ga dekiru no?

Tatoeba kimi ga sono kotoba nomikonde

Hoho ni fureta nara

Subete wa sukuwareru no?


Ima kono basho de

Kizuato ga uzuku kokoro wo mezame saseru

Tada kono mune ni

Dare no mono demo nai mirai he inori wo komeru yo

“Umarekawaru you ni”

I will follow every dream to freedom


Kawaita sora kiseki no ame

Negai wo komete uso wo nugisuteyou

Ano hi koko de nakushita yume wo

Oikakete itsuka

Haruka tooi umi no kioku

Tadoritsuku basho de jiyuu ni nareru


Ano koro wa mada nani mo shiranakatta

Kyou to onaji ashita ga kuru to shinjite ita

Utsurou kisetsu ni senaka wo muketetan da

Mune no itami mo wasureta furi wo shite


Moshi ano koro ni ima kaereru nara

Itoshisa afuredashite

tada yume miteta kokoro omoikiri

Dakishimete hoshi ni inorou

“Negai kanau you ni”

You can change the world everyday with your dream


Kagayaku hoshi michiteku tsuki

Hitomi wo tojite asu wo machi tsuduke you

Kawaru koto nai

Yozora no hate ni

Kitto deaeru kara

Asahi no you ni yasashii egao

Yakusoku no basho de jiyuu ni nareru


Kawaita sora kiseki no ame

Negai wo komete uso wo nugisute you

Ano hi koko de nakushita yume wo

Oikakete itsuka

Haruka tooi umi no kioku

Tadoritsuku basho de jiyuu ni nareru

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS