Valerie Renay

Speed Of Blue (tradução)

Valerie Renay


Velocidade do azul


Azul é a cor mais quente

Pores do sol melancólicos

Nos torna fácil para os olhos


Verdade é o sentimento mais estranho

Aprender ama essas mentiras

Isento de beleza


Muito ansiosamente apressado para a destruição

Como um acidente de carro aleatório


Tão ansioso para correr para a destruição

Como um acidente de carro aleatório esperando para acontecer


Tão ansioso para correr para a destruição

Como um acidente de carro aleatório


Uma consciência culpada não precisa de acusado

Mas dorme como um trovão


Azul é a cor mais quente

Azul é a cor mais quente


Uma consciência culpada não precisa de acusado

Mas dorme como um trovão

Uma consciência culpada não precisa de acusado

Mas dorme como um trovão


Carne vermelha até os ossos exumados

Em números ictéricos


Azul é a cor mais quente

Amizade, um gesto desgastado

Azul é a cor mais quente

Speed Of Blue


Blues is the warmest colour

Melancholy sunsets

Makes us easy on the eye


True is the strangest feeling

Learning loves these lies

Exempt from beauty


Too eagerly rushed to destruction

Like a random car crash


So eager to rush for destruction

Like a random car crash waiting to happen


So eager to rush for destruction

Like a random car crash


A guilty conscience needs no accused

But sleeps like thunder


Blue is the warmest colour

Blue is the warmest colour


A guilty conscience needs no accused

But sleeps like thunder

A guilty conscience needs no accused

But sleeps like thunder


Red meat to the bones exhumed

In jaundiced numbers


Blue is the warmest colour

Friendship, a worn out gesture

Blue is the warmest colour

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES