Violeta Parra

Casamiento de Negros (tradução)

Violeta Parra

Chants Et Danses Du Chili


Casamento negro


Um casamento foi formado

todo coberto de preto

namorados negros e parinos

cunhas pretas e sogros

O padre que os casou

Ele era um dos mesmos negros


Quando a festa começou

eles colocaram uma toalha de mesa preta

Então eles vieram para a sobremesa

figos secos foram servidos

Eles já foram para a cama

sob um céu negro


E lá estão as duas cabeças

do preto com o preto

e eles acordaram com frio

eles tiveram que ligar o jogo

O carvão trouxe a ousadia

carvão que também é preto


Algo machuca a negra

O médico da cidade veio

Ele prescreveu emplastros de argila

mas da lama mais negra

dar a mulher negra

suco de maqui da colina


A negra ja morreu

que pena para o pobre negro

Ele colocou em uma gaveta

gaveta pintada de preto

Eles não acenderam uma vela

Oh, que velório negro!

Casamiento de Negros


Se ha forma'o un casamiento

todo cubierto de negro

negros novios y pairinos

negros cuña'os y suegros

El cura que los casó

era de los mesmos negros


Cuando empezaron la fiesta

pusieron un mantel negro

Luego llegaron al postre

se sirvieron higos secos

Ya se jueron a acostar

debajo de un cielo negro


Y allí están las dos cabezas

de la negra con el negro

y amanecieron con frío

tuvieron que prender juego

Carbón trajo la negrita

carbón que también es negro


Algo le duele a la negra

Vino el médico del pueblo

Recetó emplastos de barro

pero del barro más negro

que le dieran a la negra

zumo de maqui del cerro


Ya se murió la negrita

qué pena pa'l pobre negro

La puso a'entro de un cajón

cajón pinta'o de negro

No prendieron ni una vela

¡ay, qué velorio más negro!

Compositor: Violeta Parra

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ARTISTAS RELACIONADOS

Mais tocadas de Violeta Parra

ESTAÇÕES