Violeta Parra

Huyendo Voy de Tus Rabias (tradução)

Violeta Parra

El Folklore De Chile - Vol. IV - La Tonada


Fugindo de suas fúrias


Fugindo eu vou de suas fúrias

Temendo sua raiva

Chorando por você todas as vezes

Cansado, trago meus olhos


Cansado, eu trago meus olhos

Para ver tanto impossível

Embora os mares sejam cruzados

Cada dia estou mais firme


A cada dia fico mais firme

De uma vestimenta que adorei

Se eu não posso estar vendo isso

Como vou me consolar?


Como vou me consolar

Eu não posso te merecer?

Então são minhas esperanças

E no auge da morte


E em agonização da morte

Um contratempo acontece comigo

Eles querem que eu entenda

Esse outro gosta de seus braços


Que outro goste de seus braços

Que abatido sorte!

Nem mesmo se ele sofreu tormento

Você não deve esquecer, minha vida

Huyendo Voy de Tus Rabias


Huyendo voy de tus rabias

Temiendo de tus enojos

Llorándote a cada i'stante

Cansa'os traigo los ojos


Cansa'os traigo los ojos

De mirar tanto imposible

Aunque mares se atraviesen

Cada dida estoy más firme


Cada dida estoy más firme

De una prenda que adoré

Si no la puedo estar viendo

¿cómo me consolaré?


¿Cómo me consolaré

Yo el no poder merecerte?

Así están mis esperanzas

Y en agonida de muerte


Y en agonida de muerte

Me sucede un contracaso

Me quieren dar a entender

Que otra goza de tus brazos


Que otra goza de tus brazos

¡Qué suerte tan abatí'a!

Ni aunque sufriera tormento

No te hay de olvidar, mi vi'a

Compositor: Violeta Parra

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ARTISTAS RELACIONADOS

Mais tocadas de Violeta Parra

ESTAÇÕES