Zaz
Página inicial > Z > Zaz > Tradução

La Fée (tradução)

Zaz

Sans Tsu Tsou


La Fee


Eu também I'' ve uma casa de fadas .

No calhas, pingando .

eu encontrei em um telhado .

Em brulante traine .


Era uma manhã sentiu o cheiro do café .. Tud

estava coberto de geada

Ele estava escondido em um livro .

E a Lua, terminou bêbado


Eu também I'' ve casa uma fada. E su

corrico é queimado .

Ela deve saber que não posso .

Você pode sempre voar .


outro tentou isso antes .

Antes, havia um outro .

eu encontrei escondido sob suas asas

E eu pensava que ela era fria

Eu também I'' ve uma casa de fadas .


Desde minhas prateleiras, ele olha para cima ...

O pensamento, televisão

O que está fora de guerra .


Ele lê vários periódicos

E ficar em casa

janela A, contando as horas

janela A, contando as horas


Eu também tenho uma casa de fadas

E quando ela leva seu almoço

Ela fez um barulho com suas asas grelhados

E eu sei que ele é desordenado


Mas eu prefiro beijá-lo

Ou mantê-lo entre meus dedos

Eu também tenho uma casa de fadas

Quem quer voar, mas não pode fazer

La Fée


Moi aussi j''ai une fée chez moi.

Sur les gouttières, ruisselantes.

Je l'ai trouvé sur un toit.

Dans sa traine brulante.


C'était un matin, ça sentait le café.

Tout était recouvert de givre,

Elle s'était caché sous un livre.

Et la Lune, finissait ivre


Moi aussi j''ai une fée chez moi

Et sa traine est brulée.

Elle doit bien savoir qu'elle ne peut pas.

Ne pourra jamais plus voler.


D'autre ont essayé avant elle.

Avant toi, une autre était là.

Je l'ai trouvée repliée sous ses ailes,

Et j'ai cru qu'elle avait froid

Moi aussi j''ai une fée chez moi.


Depuis mes étagères, elle regarde en l'air...

La télévision en pensant,

Que dehors c'est la guerre.


Elle lit des périodiques divers

Et reste à la maison

A la fenêtre; comptant les heures

A la fenêtre; comptant les heures


Moi aussi j'ai une fée chez moi

Et lorsque qu'elle prend son déjeuner

Elle fait un bruit avec ses ailes grillées

Et je sais bien qu'elle est déréglée


Mais je préfère l'embrasser

Ou la tenir entre mes doigts

Moi aussi j'ai une fée chez moi

Qui voudrait voler, mais ne le peut pas

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

MÚSICAS RELACIONADAS

ARTISTAS RELACIONADOS
ESTAÇÕES